Los Judíos y Los Apellidos Desconocidos


Eran tan orgullosos, por ejemplo, que cada familia pintaba la casa del mismo color que sus padres. Y no sabían que el color de las casas eran una alusión a sus orígenes, a la sangre que habían heredado de sus antepasados junto con las viviendas. No sabían que , muchos siglos atrás, los normandos tenían por costumbre pintar las casas de blanco,

mientras los griegos utilizaban siempre el azul, y los árabes distintos tonos de rosa y de rojo. Lo judíos en cambio, usaban el amarillo.

Sin embargo todos ellos se consideraban sicilianos. Las sangres se habían mezclado tanto en el decurso de los siglos ya no se podía identificar al propietario de una casa por sus facciones y, si alguien le hubiera dicho al dueño de una casa amarilla que tenía antepasados judíos, podría terminar con un navajazo en el vientre.

El texto precedente de El siciliano de Mario Puzzo, parece comprometernos a todos. "Las sangres que se han mezclado tanto en el decurso de los siglos" que escasísimos mortales saben quienes eran sus
antepasados en 1512, y mucho menos en el 1250 y ni hablar del 711.

¿Habría reaccionado Mussolini también con un navajazo si alguien se hubiera atrevido a recordarle que en el siglo XIII y en Venecia existió un judío de nombre Mussolini?

En la lista de apellidos judíos, publicada en Italia durante el fascismo, no figura ningún Hitler pero varios Heitler y Hittler, ningún Goebbels pero sí un Goebel y, sin deformación ortográfica laguna, otros
judíos cuyos apellidos coinciden con los de varios jerarcas del nazismo : Rosenberg, Frank, Naumann, Schroeder: Pohl (general de las SS), y Wolf (otro de idénticas funciones).

Y como habría reaccionado Hitler de haberse enterado de que en 1933, un judío polaco llamado Moisés Hitler decidió cambiar su apellido para evitar la mínima coincidencia con el verdugo de su pueblo?

La lista no se agota ahí. Habría que estar muy atentos a la reacción de muchos (y no es raro que militen en el antisemitismo) que, aun no siendo sicilianos, acudirían al expeditivo argumento del navajazo o de la metralleta si les recordaran sus antepasados de las doce tribus.

Para que nadie se sienta tentado de arrojar la primera piedra, es conveniente recordar nombres que alguna vez tuvieron que ver con la ley mosaica : Álvarez, Ibañez, Gómez, Fernández, Estévez, Díaz, Heredia, López, Hernández, Méndez, Menéndez, Míguez, Láinez, Nuñez, Suárez, Rodríguez, Ruiz, Pérez, Velázquez, Jiménez, etc.

La lista continúa con los nombres de pila que figuran como patronímicos en cualquiera de las naciones europeas y se inició con la costumbre de los judíos que se bautizaban al adoptar el nombre del padrino cristiano. Las aguas bautismales aumentaban el número de cristianos pero resultaban incapaces de borrar el origen del converso.

Estos nombres individuales pueden ir precedidos o no de la preposición "de" : Diego, Nicolás, Miguel, Frank, Franco, Martín, Martino, Albert, Alberti, Michele, Michelet, Micheletti, Michelin, Pierleoni, Pierangeli, Gaspar, Jacob, Michaelis, Benedetto, Benedetti, Guglielmo, Guglielmi, Guglielmini, Jacquart, Jacquet, Bernhardt, Bernardi, Robert, Roberts, Alessandri, Alexander, Giacomo, Giacometti, Simón, Simone, Mattei, Mateos, Matteis, León, Vicente, Vincenti, Daniel, Danielou, Bertrand, Giovanni, Giovanelli, etc.
Para asegurarse un nuevo protector en el cielo, también era muy frecuente entre los judíos conversos, añadir al nombre individual el de algún santo : Santángel, Santa María, San Martín, Santa Marina, San José, Saint-Saëns, Saint Chamas, Saint Pierre, Saint Jean, San Juan, etc.

Muchísimos gentilicios suelen remitir también a apellidos judíos desconocidos o no : Scott, Langlais, Lallemand, Alemán, Francés, Español, Spagnuolo, Spagnoletti, Catalano, Catalani, Tedesco, edeschini, Veneziano, Breton, Lebreton, Lombard, Lombardo, Lombardi, Schweitzer, Pollack, Pohl, Wiener, erliner, Frankfurter, Hamburger, Ascolelese, Ascolesi, etc.

Como si esto fuera poco, hay que añadir los nombres relacionados con las plantas : Cepeda, Cardoso, Espinosa, Carballo, Carballal, Carbajales, Robles, Robledo,Peral,Pereira, Perales,Manzano, Manzanero, Manzanedo, Moreira, Silva, da Silva, Silveira, Pino, Pinedo,Pineda, Piñeiro,Dupin,Olmos,Olmedo, Noceda, Nocedal, Noguera, Noguerol, Blum, Blumenfeld, Rosenberg, Rosenthal, Lilienthal, Blumenthal, Lafleur, etc.

Con preposición o sin ella, también suelen relacionarse con la estirpe judía : Alcalá, Zamora, Berlín, Zaragoza, Meneses, Novara, Paredes,Castro, Ferrara, Sepúlveda, Sevilla, Montes, del Monte, Delmonte, Belmonte, Montijo, Montejo, Montaña, Montagna, Berg, Bergson, Bergmann, Costa,Acosta, Da Costa, Lacoste, Medina, Ríos, del Río, Vera, Torres, Torquemada, Aragno, Ascoli, Bassano,  Bassani, Fermo, Fermi, Luzazatto, Luzzatti, Mondolfo, Modigliani, Segni, Ravenna, Tolentino, Veroli, Pontecorvo, Tívoli.

Tampoco se libran las particularidades físicas : Moreno, Brun, Lebrun,Brown, Roth, Rojo, Bermejo, Blanco, Blank, White, Green, Roux, Leroux,Rosso, Rossi, Rousseau, Roussel, Weiss, Black, Nero, Neri, Braun,Tostado, Crespo, Crespi, Browning, etc.

Más de uno ha de resistirse a aceptar que su apellido, del que se siente legítimamente orgulloso, se relacione en forma alguna con el pueblo de Israel y hasta podrá preguntar de donde sale tanta Charlatanería.

Pues bien, no tanto para tranquilizarlo si no más bien para todo lo contrario, podemos contestarle que ninguno de los apellidos citados en el presente capítulo ha sido sacado a colación sin ton ni son y que si quiere convencerse, puede investigar por su cuenta, para lo cual le facilitamos las fuentes donde puede convencerse:

Hay listas de judíos de Palermo publicadas en 1237.
Hay listas de los judíos de París en el siglo XII.
Hay una lista de los judíos de Marsella del año 1367.
Hay una lista de los cristianos nuevos de Provenza del año 1512.
Hay una lista de los judíos de Barcelona del año 1392.
Hay una lista de los judíos Burdeos del año 1806.
 

Hay un documento que el cardenal de Mendoza presenta al rey Felipe II de España que, con el título de El tizón de la nobleza española da cuenta de que hay sólo 48 familias nobles (y no las más encumbradas) que pueden alegar pureza de sangre.
A principios del siglo XX se publicó en Alemania un libro llamado Gotha que daba cuenta de los apellidos de las casas reinantes o que en alguna época habían reinado. Pero en el año 1912 también se publicó el Semi-Gotha, es decir el Gotha semítico, donde se informaba de los apellidos de la nobleza europea relacionados con la raza de Sem.

Al parecer, la intención de Guillermo II era favorecer las bodas de gente de la nobleza con judíos o judías.
Existen también en inglés dos catálogos titulados Who is who in the world jewry y Anglo-jewish Notabilities, donde, por ejemplo, aparecen apellidos como Belasco, Franco, Green (nada menos que 15, entre ellos un rabino) y más de 25 Alexander.

Y sin pretender el agotamiento de la bibliografía, pueden consultarse además La France juive, de Drumont, Noms israelites en France, de Paul Lévy, Los judíos, de Hilaire Belloc, y Los judíos de Roger Peyrefitte.

¿Somos todos judíos desconocidos entonces? ¿Cómo saberlo? Si uno ignora quiénes fueron sus tatarabuelos y los tatarabuelos de sus tatarabuelos, es probable que esté en la misma situación de los sicilianos que pintaban su casa de amarillo.

Los otros, los de la nobleza o de las casas reinantes, que llevan un minucioso registro de cada rama de su árbol genealógico, saben muy bien que, en más de una oportunidad, las alianzas Matrimoniales los emparentaron con el pueblo de Israel.

Lo más prudente es tener una actitud precavida, no sea que si padecemos la pasión enfermiza del Antisemitismo, surja alguien que al recordar algún cercano o lejano antepasado nuestro pretenda ejercer en nosotros esa misma pasión enfermiza.
Para curar de espanto a los melindrosos de la alcurnia, hemos creído oportuno citar un texto de Roger Peyrefitte, de su libro Los judíos:

"El primero de enero de 1963, fiesta de la circuncisión de Nuestro Señor, el general De Gaulle no pensaba sin duda en sus antepasados los judíos Kolb, El canciller Adenauer en sus antepasados los judíos Adenauer, el presidente de la República italiana en sus antepasados los judíos Segni, el rey de Suecia en su antepasado el semijudío Bernardotte, el ex rey de Italia en sus antepasados maternos los judíos montenegrinos Petrovich Niegoch, el archiduque Otto de Habsburgo en su antepasada la judía Enriquez, madre de Fernando el Católico, el rey de los Belgas en su antepasada la judía Pereira, de la que desciende su bisabuela Braganza, el príncipe Bernhard de los Países Bajos en su antepasada la judía Pacheco, la reina Isabel en sus antepasados maternos los judíos Bowes-Lyon, el duque de Edimburgo en sus antepasados los judíos Haucke, el presidente Kennedy no pensaba en sus antepasados los judíos Kennedy, y el vicepresidente Johnson en sus antepasados los judíos Johnson.

Era igualmente dudoso que, en Louveciennes, el conde de París pensara en la judía Pierleoni, de quien desciende por los Borbones por Juana de Albret, en la judía Älvarez de Toledo, de quien descienden por los Medicis, y en la judía Henríquez, de quien descienden también por Ana de Austria, ni que la condesa de París pensara en la judía Pereira, de quien desciende ella también por los Braganza.

En La Habana, Fidel Castro no pensaba probablemente él tampoco sus antepasados los judíos Castro; ni en Madrid, el general Franco en sus antepasados los judíos Franco, ni en Lisboa, el presidente Salazar en sus antepasados los judíos Salazar. Junto a estos ilustres personajes, gloria de la conservación del prepucio, el jefe del Estado de Israel, Ben Zvi, resultaba una figura mezquina y sobre todo hacía de aguafiestas, pues podía decir a cada uno : "¡Acuérdate!".

 


de : "El enigma de los nombres y apellidos. Su origen y significado"
de Teodosio Muñoz Molina. Lidium Bs.As. 1996.
Cap. II "Entre los judíos", págs. 25 a 28

volver a página principal

 

Artículo anterior:

 

Apellidos Judíos - ¿de qué raíces emergen?

¿Por qué me llamo Marcelo?
¿Porque llevo el nombre de mi bisabuelo, que murió antes de nacer yo?

Los judíos ashkenazim ponen a sus hijos los nombres de los ascendientes fallecidos. Eso tiene que ver con la creencia en las reencarnaciones de las almas y con el honor y recuerdo del muerto. Si pudiera seguir mi árbol genealógico, encontraría tatarabuelos llamados Marcelo cada tres generaciones.

Los judíos sefaradim ponen a sus hijos el nombre de los abuelos, que generalmente están vivos. Así en un árbol genealógico sefaradí van a encontrar el mismo nombre una generación por medio. Si leen la historia de España uno no sabe a veces quién se murió, y quién sigue vivo.
¿Será el abuelo, ó el nieto? Otras veces encuentran al hijo con el mismo nombre que el padre, pero es una costumbre cristiana que se encuentra entre los judíos sefaradim después que dejaron España, a partir de la inquisición.

Las "listas de apellidos" del Imperio Austro-Húngaro: en general usaron palabras en alemán, muy parecidas al idish.(N.E.: En 1788 se ordenó a los judíos de Galitzia-Austria a tomar apellido).

SIGNIFICADO DE LOS APELLIDOS:
Hay decenas de miles de apellidos judíos utilizando la combinación de colores , elementos de la naturaleza , oficios , ciudades y características físicas.

Un pequeño ejercicio es preguntarnos:
¿Cuántos apellidos judíos podemos reconocer con la raíz de las siguientes palabras?

COLORES: Roit , Roth (rojo) ; Grun , Grien (verde) ; Wais , Weis (blanco) ; Schwartz , Swarty (negro) ; Gelb , Gel (amarillo).
PANORAMAS:Berg (montaña) ; Tal , Thal (valle) ; Wasser (agua) ; Feld(campo) ;Stein (piedra) ; Stern (estrella).

METALES , PIEDRAS PRECIOSAS: Gold (oro) , Silver (plata) , Kupfer (cobre) , Eisen (hierro) , Diamant (diamante), Rubin (rubi) , Perl (perla) , Glass(vidrio) , Wein (vino).

VEGETACION:Baum Boim (Arbol) ; Blat (hoja) ; Blum (flor) ; Rose (rosa) ; Holz(Madera).

CARACTERÍSTICAS FÍSICAS: Shein, Shen (lindo); Lang (alto); Gross, Grois (grande), Klein (pequeño).

OFICIOS: Beker (panadero); Schneider (sastre) ; Schreiber (escribiente) ; Singer (cantor).

Las palabras se utilizaron en forma simple, combinadas y con el agregado de sílabas como son; hijo, man: hombre, er: que designa lugar, y se agrega preferentemente después al final del nombre de la ciudad.

En muchos países hicieron terminar los apellidos el uso del idioma del país como el sufijo "ski" o "sky", "ska" para el caso de mujer , "as" , "iak", "shvili" , "wicz" o "vich".

Entonces, con la misma raiz, tenemos por ejemplo: Gold, que deriva en Goldman, Goldrossen, Goldanski, Goldanska, Goldas , Goldiak , Goldwicz , etc .

La terminación indica que idioma se hablaba en el país de donde es el apellido.


APELLIDOS ESPAÑOLES:
Entre los apellidos de judíos españoles es fácil reconocer oficios , designados en árabe , ó en hebreo, como:
Amzalag : joyero ; Saban : jabonero; Nagar :carpintero; Haddad : herrero ; Hakim : medico.

PROFESIONES RELACIONADAS CON LA SINAGOGA como :
Hazan : cantor ; Melamed : maestro ; Dayan :  juez;

TÍTULOS HONORABLES como :
Navon : sabio; Moreno : maestro nuestro y Gabay : oficial.

El popular apellido Peres, muchas veces escrito Perez, con la terminación idiomática española, pero no es apellido de origen español sino la palabra hebrea que designa los capítulos en que la Torah (los cinco libros de Moisés), se divide para su lectura semanal, a efectos de completar en todo el año la lectura de la Torah.

Muchos apellidos españoles adquirieron pronunciación ashkenazi en Polonia, como ejemplo Castelanksi, Luski (que viene de Huesca, en España). O tomaron como apellido Spanier (español), Fremder (extraño), o Auslander (extranjero).
En Italia la inquisición se instauró después que en España, de ahí que hubo también judíos italianos que emigraron a Polonia.
Aparece el apellido Italiener y Welsch o Bloch , porque Italia es llamada Wloche en alemán.

APELLIDOS DERIVADOS DE LA BIBLIA:
Una buena cantidad de apellidos judíos deriva de nombres bíblicos, ó de ciudades europeas del Asia Menor. Esto muchas veces les hace llevar consigo las huellas del lugar en que se originó.
Tomemos como ejemplo de "raíz de apellido" el nombre de Abraham.
Hijo de Abraham se dice distinto en cada idioma.
Abramson , Abraams , Abramchik en alemán , u holandés.
Abramov o Abramoff en ruso.
Abramovici , Abramescu en rumano.
Abramski, Abramovski en lenguas eslavas.
Abramino en español,  Abramelo en italiano.
Abramian en armenio, Abrami, Ben Abram en hebreo.
Bar Abram en arameo y Abramzadek , ó Abrampur en persa.
Abramshvili en georgiano, Barhum, Barhuni en arabe.
Los judíos de países árabes también usaron el prefijo ibn.
Los cristianos también han tomado sus apellidos con agregados que significan " hijo de”.
Los españoles usan el sufijo "ez", los suecos el sufijo "sen" y los escoceses ponen "Mac" al principio del apellido.
Los apellidos judíos no tomaron la terminación sueca ni el prefijo escocés.
Se puede constatar esas variaciones mirando en la guía telefónica cuántos apellidos hay derivados de Abraham, Isaac y Jacob.
Hay también apellidos judíos que siguen el nombre de mujeres , pero es menos común.
A veces esto sucedía porque las mujeres eran viudas, ó por alguna razón eran figuras dominantes en la familia.
Goldin viene de Golda.
Hanin de Hana . Perl, o Perles de Rivka.
Un dato curioso lo presenta el apellido Ginich. La hija del Gaon de Vilna se llamaba Gine , y se casó con un rabino venido de España.
Sus hijos y nietos eran conocidos como los descendientes de Gine y tomaron el apellido Ginich.
También hay apellidos derivados de iníciales hebreas, como Katz o Kac, que en polaco se pronuncia Katz.
Son dos letras en hebreo, K y Z iníciales de las palabras Kohen Zedek, que significa "sacerdote justo".

APELLIDOS ADQUIRIDOS AL VIAJAR :
En apellidos que derivan de ciudades el origen es claro.
Romano, Toledano, Minski, Kracoviac.
Otras veces el apellido muestra el camino que los judíos tomaron en la diáspora.
Por ejemplo encontramos en Polonia apellidos como Pedro, que es un nombre español.
¿Que indica? Fueron judíos que escaparon de la inquisición española en el siglo XV.

En su origen, posiblemente eran sefaradim, pero se mezclaron y adaptaron al medio azkenazi.
Muchas abuelas polacas se llaman Sprintze.  ¿De dónde viene ese nombre?
¿Qué significa?
Piensen que en hebreo no se escriben las vocales, así que es un nombre que se escribe en letras hebreas Sprinz, que en polaco se lee Sprintze, pero como lo leeríamos si le pusiéramos vocales , en español , sería Esperanza , que escrito en hebreo y leído en polaco resulta Sprintze.

CAMBIOS DE APELLIDOS:
Hay tantas historias en los cambios de apellidos. Durante las conversiones forzosas en España y Portugal, muchos judíos se convirtieron adoptando nuevos apellidos, que las parroquias elegían para "cristianos nuevos" como Salvador, ó Santa Cruz.

Otros tomaron el apellido de sus padrinos cristianos.
Mas tarde, al huir a Holanda, América, ó al Imperio Turco, volvieron a la religión judía, sin perder su nuevo apellido.
Asi aparecieron apellidos como Díaz, Errera, Rocas, Marías, Fernandez, Silva, Gallero, Méndez, López , ó Pereira.
Otro cambio de apellidos lo causaron las guerras.
La gente perdió, ó quiso perder sus documentos, y se " consiguió " un pasaporte con apellido que no denunciara su origen, para cruzar a salvo una frontera , ó escapar del servicio militar.

A fines del siglo pasado el Zar de Rusia, reclamaba 25 años de servicio militar obligatorio.
¿Cuántos inmigrantes huyeron de Rusia y Ucrania con pasaportes cambiados para evitar una vida dedicada al ejercicio del Zar?
Otra cuestión es que somos hijos de inmigrantes , y muchos apellidos se desfiguraron al cambiar de país , y de idioma. A veces los empleados de Aduana, ó Migraciones, otras el mismo inmigrante que no sabía español, lo escribía mal. Por eso muchos integrantes de la misma familia tienen apellidos similares en sonidos pero escritos con diferente gráfica.

Además en Polonia la mujer tenía un apellido diferente al varón , terminaba en "ska", en lugar de "ski" pues indicaba el género.

Fuente: Jinuj.net

 

 

Volver a página principal