"Estoy seguro que el día de la Resurrección, millones de cadáveres se alzarán de sus tumbas hablando Idish, y su primera pregunta será: ¿Hay un nuevo libro en Idish para leer?"

 Isaac Bashevis Singer 

Premio Nobel de Literatura 1978

   

Der Rebbe Elimelech

 

Rama Mesinger, Yael Bar Zohar, Michal Yanay, Chany Nachmias

Las revoluciones del mundo árabe (en Yiddish)

por Hirsh Sarkin


Un interesante análisis, escrito enteramente en Idish, sobre las revoluciones ocurridas recientemente en el Mundo Árabe y sus repercusiones...

 

 La Historia de Riga: La vida judía en el periodo de "entre guerras" (en Yiddish)

por Hirsh Sarquin

Interesante artículo escrito en idish que nos describe la situación judía en la ciudad de Riga en el período de entreguerras...

 

  Lea aquí noticias en Idish:

 

Cuento del mes

"Dreifus en Kasrilevke"

de Sholem Aleijem

La hermosa excepción del yiddish

por Lansky

Ver una lengua como sólo un sistema de comunicación es un reduccionismo ingenuo. La lengua es la patria auténtica, si tal cosa existe, el ecosistema en el que habita el ser humano. Hablo de la lengua materna; las aprendidas, aunque el bilingüismo semeje perfecto, es simple muestra de adaptación a otro medio ambiente. Y ahí reside otra clave...

 

Pensamientos desde Saint Thomas (en Yiddish)

por Mernakhem Shenkman

Aquí me siento en la playa en la pequeña isla de Ga Sonnet - Thomas. El sol brilla y yo y mi esposa en busca de "Meghan", uno de los gestos más a menudo sorprendentes en el mundo. La isla es en realidad un jardín - paraíso...

 

 Escuche aquí noticias en Idish:

 

Video de la Semana

"Ikh bin a latke, Ikh hob a kleyn dreydl "

 

Scholem Aleijem y la literatura idish

por José Kaminer

La literatura idish es la literatura escrita en la lengua popular propia de los judíos ashkenazíes, los cuales proceden de los judíos que se asentaron en Renania en el siglo IX y desde allí, a causa de diversas persecuciones, se fueron desplazando hacia territorios convecinos de Europa central y oriental. Ya en el siglo XII, numerosos juglares judíos recorrían Alemania recitando traducciones al idish de cantares épicos y baladas de amor cortés de la época, obras de no judíos...

 

De los Tiempos de Moisés a Los Tiempos de la Ortodoxia contemporánea

Israel está ocupado últimamente con el peligro que sale de fundamentalismo al estilo iraní, como señaló el primer ministro Benjamin Netanyahu, se señala en un interesante artículo escrito en idish...

 

 

 

 

 

 

Documento sin título  

volver a página principal